Our Videos

July 24, 19

NEWS / Changes to foreign language documents apositlle


Earlier this year a number of states has joined the practice followed by the US Department of State when it comes to getting documents in foreign language apostille. The requirement is that any document in foreign language must be accompanied by certified and notarized translation. Of course, each state sets their own guidelines, so it best to check beforehand if you will need the translation to be bound to the actual document. The above does not imply that the practice is common, many states still allow documents in foreign language to be apostille or authenticated, you may be the lucky one. However, there are also instance that foreign language documents will not be accepted at all, translated or not.

Tags: document, apostille,
 




Testimonials

John Beacleay

Just wanted to say thanks again for all your help Anton. I mean it's really amazing to me that yo...
Read More »
Niranjan Sujay
I recently used LOGOS INTERNATIONAL for the translation of my bachelor’s certificate, and I couldn’t...
Read More »
Katia Nagata

As a foreigner, I needed a certified translation, so I called the DOE to give me a list of the ce...
Read More »
AnnaMaria Realbuto
Thank you for all your assistance and efficiency...
Read More »




FAQ

Setting Aside Convictions Under The Youth Rehabilitation Act. What is it?
Read More »
How does an individual or business get bonded?
Read More »
How do I correct a name that has been misspelled on the document and on the notarial certificate?
Read More »
How much does an apostille cost?
Read More »






News

October 29, 25
Florida violinist arrested for smashing pumpkins
Read More »
October 27, 25
Scammers exploit LastPass “digital will” function by referencing phony death certificate
Read More »
October 20, 25
Chimp expert Jane Goodall died of cardiac arrest – death certificate
Read More »
October 16, 25
IRS to phase out paper check payments and refunds
Read More »