Our Videos

FAQ / I have a document issued in Portugal (or any other Portuguese-speaking country). Does it need a sworn translation to be acceptable in Brazil?


The technically correct answer would be "no". First, the Brazilian Federal Constitution, in Art. 13th says that "The Portuguese language is the official tongue of the Federal Republic of Brazil". It doesn‘t leave room for regional variations of our language.

Second, every Certified Public Translator in Brazil is implicitly licensed in Portuguese, and at least one foreign language. There is no such thing as a Brazilian Certified Public translator licensed for European, Continental, or Iberian Portuguese, as they are not seen as foreign languages by our Constitution.

Keywords: document,
 




Testimonials

Niranjan Sujay
I recently used LOGOS INTERNATIONAL for the translation of my bachelor’s certificate, and I couldn’t...
Read More »
Katia Nagata

As a foreigner, I needed a certified translation, so I called the DOE to give me a list of the ce...
Read More »
AnnaMaria Realbuto
Thank you for all your assistance and efficiency...
Read More »
Kateryna Melnychenko
Thanks a lot Anton!...
Read More »




FAQ

How Is Chilean Sea Bass Currently Managed?
Read More »
What Is CBP?
Read More »
Q. I chose to have my tax refund deposited onto a "stored value card" or debit card through the professional tax preparer I used. Will my stimulus payment be directly deposited onto that same stored v
Read More »
I need an ITIN what do I do?
Read More »






News

March 21, 25
Parents of Indian-born student missing in Dominican Republic request death certificate
Read More »
March 19, 25
White House directs FBI to stop conducting background checks for senior staff
Read More »
March 17, 25
Texas Attorney General argues against allowing individuals to change sex marker on birth certificates and driver’s licenses
Read More »
March 14, 25
Connecticut man sentenced in car theft ring case had criminal record
Read More »